# Surprise Song of the Day!
English version of an original German song that some labeled as very bubblegum but is actually very dark for the time period.
Give a follow on YouTube.
English version of an original German song that some labeled as very bubblegum but is actually very dark for the time period.
Give a follow on YouTube.
je ne sais quoi You can use the phrase je ne sais quoi when you’re describing something that’s hard to put into words. If you say something has a certain je ne sais quoi, you’ll sound fancy instead of inarticulate. In French, je ne sais quoi literally means “I don’t know what.” It’s used to capture an indescribable,…
schlep When you schlep something, you lug or carry it with difficulty. If your taxi can’t make it up an icy hill, you might have to schlep your groceries all the way up to your house. If you schlep something, it’s either awkward or heavy — or both. You have to pull or drag or tug things…
High-spirited high jinks on Christmas Eve put Frank Cross (Bill Murray) in a ghostly time warp in this hilarious take-off of Charles Dickens’ “A Christmas Carol.” Cross, who has made the meteoric rise from the depths of the mailroom to TV network president, is mean, nasty, uncaring, unforgiving and has a sadistic sense of humor…